Seat Altea 2008 Manuel du propriétaire (in French)Â
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2008, Model line: Altea, Model: Seat Altea 2008Pages: 327, PDF Size: 9.86 MB
Page 281 of 327

Faites-le vous-même279
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Aide au démarrage : descriptionSur la ⇒fig. 202, la batterie déchargée est repérée par la lettre
et la batterie fournissant le courant par la lettre .
Branchement des câbles de démarrage
– Coupez le contact sur les deux véhicules ⇒.
1. Raccordez une extrémité du câble de démarrage ⇒fig. 202
rouge à la borne positive du véhicule dont la batterie est
déchargée ⇒.
2. Raccordez l'autre extrémité du câble de démarrage rouge à la borne positive du véhicule fournissant le courant.
3. Raccordez une extrémité du câble de démarrage noir à la borne négative de la batterie déchargée. 4. Sur le véhicule dont la batterie est déchargée, raccordez l'autre
extrémité du câble de démarrage noir à une pièce métallique
massive fermement vissée sur le bloc-moteur ou au bloc-moteur
lui-même, mais pas à proximité de la batterie ⇒.
5. Disposez les câbles de manière qu'ils ne puissent pas être happés par les pièces en rotation dans le compartiment-moteur.
Mise en marche
6. Lancez le moteur du véhicule fournissant le courant et laissez-le tourner au ralenti.
7. Lancez le moteur du véhicule dont la batterie est déchargée et attendez deux à trois minutes jusqu'à ce qu'il tourne « rond ».
Débranchement des câbles de démarrage
8. Si les feux sont allumés, éteignez-les avant de débrancher les câbles de démarrage.
9. Mettez en marche, sur le véhicule dont la batterie est déchargée, la soufflante de chauffage et le dégivrage de la glace arrière afin
d'éliminer les pics de tension qui se forment au moment du
débranchement.
10. Les moteurs tournant, débranchez les câbles exactement dans l'ordre inverse de celui décrit ci-dessus.
Veillez à ce que les pinces polaires raccordées aient un contact métallique
suffisant.
Si le moteur ne démarre pas : interrompez le lancement au bout de 10
secondes et répétez l'opération environ une minute plus tard.
Fig. 202 Schéma de bran-
chement des câbles de
démarrage
AA
AB
A+
A+
A–
AX
altea frances.book Seite 279 Mittwoch, 5. September 2007 9:12 09
Page 282 of 327

Faites-le vous-même
280
ATTENTION !
•
Respectez les avertissements pour les interventions dans le comparti-
ment-moteur ⇒page 225, « Interventions dans le compartiment-
moteur ».
•
La batterie fournissant le courant doit avoir la même tension (12 V) et
environ la même capacité (voir indications figurant sur la batterie) que la
batterie déchargée. Il y a sinon risque d'explosion !
•
N'effectuez jamais un démarrage avec des câbles si l'une des batteries
est gelée – danger d'explosion ! Même après le dégel, il subsiste un risque
de brûlures corrosives par écoulement d'électrolyte. Remplacez une
batterie qui a gelé.
•
Maintenez la batterie à l'écart des sources d'ignition (flamme nue, ciga-
rettes allumées, etc.) Il y a sinon risque d'explosion !
•
Respectez la notice d'utilisation du fabricant des câbles de démarrage.
•
Ne raccordez pas le câble négatif directement à la borne négative de la
batterie déchargée de l'autre véhicule . La formation d'étincelles pourrait
entraîner l'inflammation du gaz oxhydrique s'échappant de la batterie –
risque d'explosion !
•
Ne raccordez pas le câble négatif à des pièces du système d'alimenta-
tion en carburant ou aux conduites de frein de l'autre véhicule.
•
Les parties non isolées des pinces polaires ne doivent pas se toucher.
De plus, le câble raccordé à la borne positive de la batterie ne doit pas
entrer en contact avec des pièces du véhicule conductrices de courant –
risque de court-circuit !
•
Disposez les câbles de démarrage de manière qu'ils ne puissent pas
être happés par des pièces en rotation dans le compartiment-moteur.
•
Ne vous penchez pas au-dessus d'une batterie – risques de brûlures par
l'électrolyte !
Nota
Les véhicules ne doivent pas se toucher, sans quoi le courant pourrait circuler
dès le raccordement des bornes positives.
altea frances.book Seite 280 Mittwoch, 5. September 2007 9:12 09
Page 283 of 327

Faites-le vous-même281
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Remorquage ou démarrage par remorquageDémarrage par remorquage
Un démarrage de fortune est préférable à un démarrage par
remorquage.Nous vous recommandons systématiquement de ne pas faire
démarrer votre véhicule par remorquage. Il est préférable d'effec-
tuer à la place un démarrage de fortune ⇒page 278.
S'il est malgré tout nécessaire de faire démarrer votre véhicule par
remorquage :
–Engagez la 2
e ou la 3
e vitesse.
– Maintenez la pédale d'embrayage enfoncée.
– Mettez le contact d'allumage.
– Lorsque les deux véhicules sont en mouvement, levez le pied de la pédale d'embrayage.
– Dès que le moteur a démarré, enfoncez la pédale d'embrayage et passez au point mort pour éviter d'entrer en collision avec le
véhicule tracteur.
ATTENTION !
Lors du démarrage par remorquage, les risques d'accident sont élevés, par
ex. en entrant en collision avec le véhicule tracteur.
Prudence !
Quand vous faites démarrer votre véhic ule par remorquage, du carburant non
brûlé risque de pénétrer dans les catalyseurs et de les endommager.Remarques généralesSi vous utilisez un câble de remorquage, veuillez tenir compte des
conseils suivants :
Conducteur du véhicule tracteur
– Commencez à rouler lentement jusqu'à ce que le câble de remor- quage soit tendu. Puis accélérez avec précaution.
– Vous devrez démarrer et changer de vitesses avec précaution. Si votre véhicule est équipé d'une boîte automatique, accélérez
prudemment.
– N'oubliez pas que le servofrein et la direction assistée ne fonc- tionnent pas sur le véhicule tracté ! Freinez précocement, mais
en exerçant une pression légère sur la pédale !
Conducteur du véhicule tracté
– Veillez à ce que le câble reste toujours tendu.Câble ou barre de remorquage
Le remorquage avec une barre est préf érable pour ménager les véhicules et
assurer la sécurité. C'est uniquement à défaut de barre que vous pouvez
utiliser un câble de remorquage.
altea frances.book Seite 281 Mittwoch, 5. September 2007 9:12 09
Page 284 of 327

Faites-le vous-même
282Le câble de remorquage doit être él astique afin de ménager les deux véhi-
cules. Utilisez un câble en fibres synthétiques ou un câble fabriqué dans un
matériau présentant une élasticité similaire.
Fixez le câble ou la barre de remorqua ge uniquement aux œillets prévus à cet
effet ou au dispositif d'attelage.
Style de conduite
Le remorquage requiert un certain entraî nement, en particulier si l'on utilise
un câble de remorquage. Il vaut mieu x que les deux conducteurs connaissent
les particularités du remorquage. S'ils sont inexpérimentés, les conducteurs
doivent s'abstenir de remorque r ou de se faire remorquer.
Veillez à adopter un style de conduite excluant forces de traction inadmissi-
bles et à -coups. En cas de remorquage en dehors des chaussées bitumées,
les éléments de fixation risquent toujours d'être trop sollicités.
Le contact d'allumage doit être mis sur le véhicule tracté pour que le volant
de direction ne soit pas bloqué et que l'on puisse activer les clignotants,
l'avertisseur sonore, les essuie-glace et le lave-glace.
Étant donné que le servofrein ne fonc tionne pas lorsque le moteur est Ã
l'arrêt, vous devez exercer sur la pédale de frein une pression sensiblement
plus vigoureuse qu'en situation normale.
Étant donné que la direction assistée ne fonctionne pas lorsque le moteur est
à l'arrêt, vous devez déployer plus de force pour braquer.
Remorquage des véhicules à boîte automatique•
Placez le levier sélecteur en position « N ».
•
Ne faites pas remorquer votre véhicule à une vitesse supérieure à 50
km/h.
•
Ne faites pas remorquer votre véhicule sur plus de 50 km.
•
Le remorquage avec une dépanneuse ne doit être effectué qu'avec les
roues avant soulevées.
Nota
•
Respectez les prescriptions du code de la route lors du remorquage ou du
démarrage par remorquage.
•
Le signal de détresse doit être allumé sur les deux véhicules. Mais
respectez, s'il y a lieu, toute disposit ion contraire en vigueur en la matière.
•
Pour des raisons techniques, on ne peut pas faire démarrer par remor-
quage un véhicule à boîte automatique.
•
Si la boîte de vitesses de votre véhicule ne contient plus de lubrifiant à la
suite d'un défaut technique, le véhicule peut être remorqué uniquement avec
les roues motrices soulevées.
•
Si un remorquage sur plus de 50 km est nécessaire, le véhicule doit être
remorqué par un spécialiste et se s roues avant doivent être soulevées.
•
Si le véhicule est privé de son alimentation électrique, la direction reste
bloquée. Le véhicule doit alors être remorqué par un spécialiste et avec les
roues avant soulevées.
•
Ayez toujours l'œillet de remorquage à bord. Respectez les consignes qui
vous sont fournies ⇒page 281, « Démarrage par remorquage ».
altea frances.book Seite 282 Mittwoch, 5. September 2007 9:12 09
Page 285 of 327

Faites-le vous-même283
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Oeillets de remorquageVissage de l'œillet de remorquage
– Retirez de l'outillage de bord l'œillet de remorquage. – Tirez le cache avant inférieur vers l'avant et laissez-le pendre sur
le véhicule.
– Retirez le cache qui couvre le trou fileté, en introduisant un tour- nevis dans l'encoche inférieur, et en faisant doucement levier.
– Vissez l'œillet de remorquage dans le taraudage en le tournant dans le sens de la flèche vers la gauche jusqu'en butée à l'avant
⇒ fig. 203 ou à l'arrière ⇒fig. 204.
Fig. 203 Face avant, côté
droit :Fig. 204 Vissage de
l'œillet de remorquage
arrière
altea frances.book Seite 283 Mittwoch, 5. September 2007 9:12 09
Page 286 of 327

Faites-le vous-même
284OEillet avant pour la remorque (Version FR)Vissage de l'œillet de remorquage avant
– Retirez de l'outillage de bord l'œillet de remorquage. – Dévissez la vis
⇒fig. 205.
– Extraire le cache en tirant de celu i-ci dans le sens de la flèche.
– Visser l'oeillet jusqu'à la limite vers la gauche, dans le sens
indiqué par la flèche ⇒fig. 206.
– Serrer l'oeillet.
Nota
•
Respectez les prescriptions du code de la route lors du remorquage ou du
démarrage par remorquage.
•
Le signal de détresse doit être allumé sur les deux véhicules. Mais
respectez, s'il y a lieu, toute disposit ion contraire en vigueur en la matière.
•
Pour des raisons techniques, on ne peut pas faire démarrer par remor-
quage un véhicule à boîte automatique.
•
Si la boîte de vitesses de votre véhicule ne contient plus de lubrifiant à la
suite d'un défaut technique, le véhicule peut être remorqué uniquement avec
les roues motrices soulevées.
•
Si un remorquage sur plus de 50 km est nécessaire, le véhicule doit être
remorqué par un spécialiste et se s roues avant doivent être soulevées.
•
Si le véhicule est privé de son alimentation électrique, la direction reste
bloquée. Le véhicule doit alors être remorqué par un spécialiste et avec les
roues avant soulevées.
•
Ayez toujours l'œillet de remorquage à bord. Respectez les consignes qui
vous sont fournies ⇒page 281, « Démarrage par remorquage ».
Fig. 205 Accès logement
oeillet de remorqueFig. 206 Vissage de
l'œillet de remorquage
AA
altea frances.book Seite 284 Mittwoch, 5. September 2007 9:12 09
Page 287 of 327

Faites-le vous-même285
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
OEillet arrière pour la remorque (Version FR)Vissage de l'œillet de remorquage arrière
– Retirez de l'outillage de bord l'œillet de remorquage. – Libérer le cache en appuyant sa partie supérieure dans le sens de
la flèche ⇒fig. 207.
– Visser l'oeillet jusqu'à la limite vers la gauche, dans le sens
indiqué par la flèche ⇒fig. 208 .
– Serrer l'oeillet.
Nota
•
Respectez les prescriptions du code de la route lors du remorquage ou du
démarrage par remorquage.
•
Le signal de détresse doit être allumé sur les deux véhicules. Mais
respectez, s'il y a lieu, toute disposition contraire en vigueur en la matière.
•
Pour des raisons techniques, on ne peut pas faire démarrer par remor-
quage un véhicule à boîte automatique.
•
Si la boîte de vitesses de votre véhicule ne contient plus de lubrifiant à la
suite d'un défaut technique, le véhicule peut être remorqué uniquement avec
les roues motrices soulevées.
•
Si un remorquage sur plus de 50 km est nécessaire, le véhicule doit être
remorqué par un spécialiste et ses roues avant doivent être soulevées.
•
Si le véhicule est privé de son alimen tation électrique, la direction reste
bloquée. Le véhicule doit alors être re morqué par un spécialiste et avec les
roues avant soulevées.
•
Ayez toujours l'œillet de remorquage à bord. Respectez les consignes qui
vous sont fournies ⇒page 281, « Démarrage par remorquage ».
Fig. 207 Cache de
l'oeillet de remorquage
arrièreFig. 208 Vissage de
l'œillet de remorquage
arrière
altea frances.book Seite 285 Mittwoch, 5. September 2007 9:12 09
Page 288 of 327

altea frances.book Seite 286 Mittwoch, 5. September 2007 9:12 09
Page 289 of 327

Description des indications287
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniquesDescription des indicationsCe q u e vo us d evez savoirGénéralités
Les données figurant dans les papiers officiels du véhicule ont toujours un caractère prioritaire.Toutes les indications techniques contenues dans la présente brochure
s'appliquent aux véhicules équipés en série en Espagne. Les informations
concernant le moteur dont le véhicule est équipé sont indiquées sur la
plaquette d'identification du véhicule reproduite dans le Programme d'entre-
tien ou sur la documentation du véhicule. Les valeurs indiquées peuvent être différentes si votre véhicule comporte des
options ou correspond à un autre niveau d'équipement ou bien quand il
s'agit de véhicules spéciaux et de véhicules destinés à d'autres pays.
Abréviations utilisées dans cette section concernant les Caractéristiques Techniques
Abréviation Signification kW Kilowatt, indication de puissance du moteur
CH Cheval DIN, indication (obs olète) de puissance du moteur
tr/min Nombre de tours du moteur (régime) par minute Nm Newton-mètre, unité de mesure indiquant le couple-moteur
l/100 km Consommation de carburant en litres sur une distance de 100 kilomètres g/km Quantité de dioxyde de carbone (en grammes) produite par kilomètre parcouru
altea frances.book Seite 287 Mittwoch, 5. September 2007 9:12 09
Page 290 of 327

Description des indications
288Identification du véhicule
Les données essentielles se trouvent sur la plaque du cons-
tructeur et sur l'autocollant d'identification du véhiculeLes véhicules destinés à certains pays d'exportation ne possèdent pas de
plaque du constructeur. Plaque du constructeur
La plaque du modèle se trouve dans le longeron gauche, côté intérieur du
logement du moteur.
Numéro d'identification du véhicule
Il est possible de lire le numéro
d'identification du véhicule (numéro de
châssis) de l'extérieur à travers un regard dans le pare-brise. Le regard se
trouve sur le côté gauche du véhicule dans la partie inférieure du pare-brise.
Il se trouve aussi sur le côté droit dans le logement du moteur.
Plaquette d'identification du véhicule
La plaquette d'identification du véhicule est collée dans la cavité de la roue
de secours dans le coffre à bagages.
La plaquette d'identification du véhic ule contient les données suivantes :
⇒ fig. 209
Ces données figurent également dans le Programme d'entretien.
Numéro d'ordonnancement de la production
Numéro d'identification du véhicule (numéro de châssis)
Numéro de type
Explication du type / puissance-moteur
Lettres-repères de moteur et de boîte de vitesses
Numéro de peinture / code de l'équipement intérieur
CO
2
Dioxyde de carbone (ou gaz carbonique)
CN Cetane Number (indice de cétane), unité de mesure permettant de déterminer l'inflammabilité du gazole
RON Research Octane Number (indice d'octane recherche), unité de mesure permettant de déterminer la résistance antidétonante de
l'essence
Abréviation Signification
Fig. 209 Autocollant
d'identification du véhi-
cule - coffre à bagages
A1A2A3A4A5A6
altea frances.book Seite 288 Mittwoch, 5. September 2007 9:12 09